суббота, 8 октября 2011 г.

Учеба в Швеции - Микроэкономика

В августе 2011 года я начала учиться в Стокгольмском университете. Курс, который я изучаю, называется Национальная экономика и состоит из двух частей: Микроэкономика и Макроэкономика. Язык курса - шведский. Heltid - это обозначает, что в неделю я должна посвятить 40 часов изучению экономики.



Расписание
У меня два раза в неделю лекции и один день семинары. Лекции идут 3 часа, через каждые 45 минут перерыв 15 минут. Семинар длится 2 часа. Остальное время для самостоятельного изучения и подготовки. Что меня удивило, так это то, что расписание разное на каждую отдельную неделю. Например, на этой неделе мы учимся понедельник-вторник-среду, а на прошлой мы учились понедельник-четверг-пятница. Никакой строгой привязки учебы к дням неделям нет.

Студенты
На лекции сидит весь поток, это 600 человек. На семинарах нас поделили на 20 групп, в каждой по 30 человек. Возраст студентов разный: от 19 до 65. Национальности тоже разные, много темнокожих и азиатской внешности.

Так как людей очень много, то все общаются по два-три человека. Я подружилась с одной девочкой-шведкой. Ее зовут Софи. Она живет рядом, мы вместе ездим в университет и делаем уроки. А так знаю человек десять.

Как я понимаю, таких как я, которые живут в Швеции пару лет, либо нет вообще или очень мало. Потому что почти все, кто со мной учатся, заканчивали гимназию в Швеции и имеют шведский аттестат.

Лекции
Преподаватель стоит на сцене, у него гарнитура и передатчик, то есть говорит он в микрофон, а руки свободны. Мы сидим в зале, который у меня ассоциируется с кинотеатром. Только у каждого свой откидной столик, как в самолете, и лампа. Преподаватель нам рассказывает новый материал и показывает слайды-презентацию. Накануне каждой лекции преподаватель скидывает нам материал в виде презентации в интернет, я распечатываю и делаю пометки.


В перерыве лектор отвечает на вопросы студентов.
Обычно я сижу слева на балконе.

Учебная литература
Лекции и семинары на шведском. В списке учебников 2 книги на английском и 2 на шведском. Каждая лекция соответствует 2 главам из учебникам. Это примерно 60 страниц из англоязычной книги.

Контрольные работы и экзамены
После первой лекции открыла экзаменационные работы прошлых лет и чуть не плакала, потому что знакомых слов не было вообще. Вроде и шведский знаю, но ничего не понимаю. Зато, когда в прошедшую пятницу мы писали первую контрольную работу, я написала правильно 90%. Я особенно старалась, потому что это был тест и надо было просто выбрать правильный ответ из предложенных. С определенным волнением и тревогой жду экзамена, когда надо будет ответ писать своими -шведскими- словами. 
Всего за полгода мы должны написать 4 контрольные работы и 2 экзамена. Контрольные работы не являются обязательными, но являются хорошим способом систематической подготовки. Они стимулируют меня учиться каждый день, а не в ночь перед экзаменом.

Самоподготовка
Так как по идее я должна учиться экономике 40 часов в неделю, а по расписанию занятий с преподом у нас только 10 часов в неделю, то применяя основы математики не сложно вычислить, что 30 часов в неделю остаются на самоподготовку. Я много занимаюсь дома: сначала читаю презентацию преподавателя и перевожу незнакомые слова, потом читаю книгу и перевожу незнакомые слова оттуда, потом делаю все задания из книги, потом задания в интернете, которые создавались авторами книги, потом решаю старые контрольные работы.

Семинары
Каждую неделю у нас есть групповые задания. Это внеклассное задание, которое мы делаем в группах по 2-4 человека и сдаем за день до семинара на проверку преподавателю. Задания простые, но с хитростями. Очень легко решаются неправильно )))

Примеры задач по экономике
Задачи, которые мы решаем на уроках очень жизненные. Например: парень встречается и живет с девушкой, которую он не любит. Начертите график, где по одной оси - время, а на другой - стоимость (польза). На графике должно быть две кривых: одна затраты на отношения (покупка цветов, нервы при скандалах), другая кривая - польза и удовольствие от отношений (первый поцелуй, секс, завтрак в постель). Затраты растут и суммарное удовольствие растет, но потом удовольствие становиться постоянным (называется быт), а вот затраты продолжают расти и тогда происходит разрыв отношений.

Другая задача: есть производство наркотиков. Максимально можно произвести 300 грамм марихуаны либо 400 грамм гашиша. Это про ограниченные ресурсы, альтернативные издержки и проблему выбора. Нарисовать график: по одной оси марихуана, по другой гашиш. Чем больше производим гашиша, тем меньше марихуану и наоборот.

В заключение хочу сказать, что учиться мне очень нравится, особенно потому что у меня это получается. Со своей шведской подругой я играю роль репетитора и помогаю ей, отчего она получает пользу, а я - удовольствие и дополнительную практику шведского языка.


Занятия закончились и 500 радостных студентов идут домой.

17 комментариев:

  1. Поздравляю с началом учебы!! ПОчитала у Николь про твою учебу. Как говорит мой сын, как все там (в Швеции) умно!! Удачи тебе!!

    ОтветитьУдалить
  2. МамаКошка, а правильно я понимаю, чтобы поступить в Стокгольмский университет, надо уже сдать SAS A и SAS B? Мы в Швеции с мая 2010 года, но я только SAS Grund заканчиваю... ох.. Правда вся семья из России, так что дома шведский не практикуем (((

    ОтветитьУдалить
  3. Да, чтобы поступить, надо иметь оценки за SAS B, английский B, Математику С и иногда другие предметы в зависимости от выбранной специальности. Кстати, Английский здесь надо сдавать заново. Оценки из России по английскому не перезачтут!

    Наученная опытом сейчас, для поступления я советую сдавать тест Högskoleprov, типа российского ЕГЭ. Он не очень сложный. Сдается платно два раза в год. Но он очень повышает шанс поступить на программу по сравнению с поступлением с нашим российским аттестатом.

    ОтветитьУдалить
  4. Кстати, не переживайте по поводу отсутствия практики в шведском языке. Это все придет со временем. У меня тоже была практика на уровне привет-пока с воспитателями детского сада и в магазине. Зато теперь я целыми днями по будням болтаю на шведском по учебе в универе. Уже от него язык болит )))

    ОтветитьУдалить
  5. :) спасибо, за ответ. еще только что прочитала у Nicole пост "неслучайная случайность", настроение поднялось. как бы вот еще созреть, да поднакопить на встречу с Nicole...

    ОтветитьУдалить
  6. А вы не в Швеции живете? Если в Швеции, то можно к Николь бесплатно пойти, через Биржу труда.

    ОтветитьУдалить
  7. Лиза, поздравляю с такими важными успехами! Ты большая умница и, конечно, добьешься еще больших результатов! Я в тебя верю!
    Я сейчас тоже думаю, ожидая вид на жительство, как мне быть дальше. Изучаю программы, на которых можно обучаться. Здесь другая система, отличная от российской. И пока мной овладевает какая-то паника, я боюсь, что первое, второе и третье я успею сделать, а что-то пропущу и в результате надо будет ждать еще год. Вот....
    Я хотела задать три вопроса. Можно?
    1. Как это понять "доукомплектовывать" образование? Это когда мне оценили диплом на какое-то количество баллов, но мне их не хватает до, например, кандидата и я должна самостоятельно выбрать программы на недостающее число баллов?
    2. Допустим, я доучилась на дельту баллов. А потом мне как-то надо сдавать экзамен? Можешь ли ты подсказать, как это технически делать?
    3. Ну и вопрос по работе. Я читаю объявления и они пишут кандидатский экзамен или соответствующий ему (ну т.е. наших 5 лет по идее хватит) и опыт работы. Почему ты все-таки решила пойти учиться на 2 года? Ведь при поступлении на работу требуется опыт. Не проще было окончить краткосрочные курсы, например, при Комвуксе?
    Извини, что так много вопросов, я сижу в коматозном состоянии от скорости работы миграционной службы. Так что мне можно за это сделать скидку ))))
    Заранее спасибо!

    ОтветитьУдалить
  8. Добрый день, Ирина!

    Люблю вопросы )))

    Про вопрос 1 и 2: когда Вы получите бумагу о соответствии Вашего диплома шведской системе, то можно пойти с этой бумагой в местный университет в отдел под названием "Studievägledare". Это в России есть такое понятие как "профориентация", или типа того. Они помогут в принятии решения, какие предметы выбрать, сколько баллов добрать и как написать дипломную работу (в Швеции называется uppsats). Государственный экзамен, как в России, сдавать не нужно (или, по крайней мере, я о таком не слышала)))))

    Про вопрос 3: так как мне и спросить-то было не у кого, то я поступала на ощупь )))) Плюс сложность в том, что у меня семья русская и дома мы говорим только по-русски.

    Мое поступление в университет - это совмещение приятного с полезным. На первом месте практика шведского языка, а на втором - получение шведского диплома. Можно было поступить дистанционно, но тогда вся языковая практика сводиться к переписке с учителем по е-майл. Либо можно было пойти на краткую программу, но там чаще всего взрослые люди, которые работают и испытывают нехватку времени.
    Я же здесь подружилась с девочкой шведкой, с которой общаемся 8 часов в день на шведском: ходим вместе на лекции, делаем вместе уроки и доклады, готовимся к контрольным и экзаменам.

    По поводу работы: я не стремилась и не стремлюсь, прямо завтра выйти на работу.

    Если я пойду сейчас работать, то это будет работа продавцом или уборщицей, а мне этого не хочется. Лучше я поэкономлю и поживу еще годик на зарплате мужа, зато через года два буду работать на хорошей должности и зарплате, чем сейчас убьюсь и измотаюсь работой-учебой-ребенком-уборкой и через два года буду выглядеть, как приведение ))))

    ОтветитьУдалить
  9. Ой, я молодая, меня можно на ты........
    Ты просто герой, раз взялась за шведский так основательно. Если бы мой мужчина был бы русский, то я бы шведский учила бы 33 года, не было бы мотивации. А так приходится....(Ничего, что я на ты?)
    Большое спасибо, Лиза, ты меня успокоила, что есть поддержка желающих учиться, и когда помогают профессионалы, то меньше вероятность что-то забыть. Буду дальше грызть гранит шведского, чтобы все легло по полочкам к переезду.

    ОтветитьУдалить
  10. Спасибо за добрые слова. Очень приятны ))))) Конечно, можно на ты. Удачи в изучении шведского! Если что - обращайся!

    ОтветитьУдалить
  11. Чисто случайно на Ваш блог наткнулась, даже не помню, что искала:) Вобщем я бы еще зачиталась, если бы время...Скажу только, что вы большая молодец, и что мне стало стыдно, когда я прочитала КАК Вы учили микру....Чтобы я, да все задания из вcех книжек делала...Но вобщем и соответствующую оценку получила:) Вобщем я в восхищении! И Вы меня даже чем-то вдохновили!:) Я, кстати, микру и макру учила в всенний семестр 2011. А сейчас вот взяла продвинутый курс макроэкономики, ну как курс по выбору. А вообще я на Сивилэкономпрограмме учусь/ заучиваюсь/ переучиваюсь.....А в прошлом я ну вообще никак не касалась каких-либо экономических дисциплин, но с переездом в Швецию все изменилось...Хотя до переезда меня тоже посещали мысли, что лингвист в чистом виде никому не нужен...Вот:)//Ольга

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Добрый день, Ольга! Спасибо за добрые слова! А Вы тоже в Стокгольмском университете учитесь? У меня несколько знакомых пойдут на Национальную экономику 2. Может Вы с ними учиться будете )))

      Удалить
    2. Да, в Стокгольмском универе! В 2010 осенью поступила. И все, что Вы рассказывате про университет, про учебу, тааак знакомо:)) Из нац. экономи 2 я взяла только Intermediate macroeconomics. Вообще у меня сейчас "валфри/ утландстермин" по моей программе, то есть можно учить хоть какие предметы, независимо от нарпавления программы. У меня вообще много "ом ок мен" по поводу моей учебы и программы, поэтому свой валфри термин использую не совсем по назначению:/ Вообще как Вам темп учебы? У меня в осеннем термине что-то с чем-то...Пошла специализация, предметы самый сок, но темп....Очень обширные групповые проекты, к тентам готовиться некогда.:)//Olga

      Удалить
    3. Темп учебы радует. Очень интенсивный и зато мне не стыдно перед мужем, что я не работаю )))
      Групповые работы мне нравятся. Я нашла себе товарища, умный парень моего возраста. Мы отлично с ним ладим и уже третий семестр сотрудничаем. Понимаем друг друга с полуслова. Очень я им довольна.
      Ольга, а у Вас получается сейчас последний семестр учебы?

      Удалить
    4. Нет, у меня четырехгодичная программа. Это получается шестой семестр в рамках программы. А я групповые работы не очень люблю, если честно. Но это видимо только моя индивидуальная особенность:)) заметила, что оценки у меня лучше по тем предметам, где групповая работа была сведена к минимуму. А так получается, если есть групповой проект, то каждый, естественно, берет ту часть, в которой он особенно сечет, чтобы работа лучше шла. А те части проекта, в которых чувствуешь слабину, делает кто-то другой. Но ведь на экзамене надо знать вопросы по всем сторонам проекта. То есть однобокое восприятие предмета какое-то получается, у меня по крайней мере. А насчет одногруппников: у нас каждый новый предмет, в основном это каждый месяц, новая группа, поэтому в основном попадаешь в новую группу. Но это отчасти хорошо, вырабатывается "флексибельность" :), учишься работать с разными людьми.// Ольга ....что-то мы прямо чатимся в Вашем блоге:)А вообще интересно сравнивать впечатления, у кого как, так сказать:)

      Удалить
    5. Добрый день, Ольга!
      Правильно, что Вы стараетесь находить плюсы в таком непривычном режиме учебы. Мне тоже нравится знакомится с новыми людьми, подстраиваться под одногрупников, находить общий язык. Это же очень важно. Мало ли кем мы работать потом будем. Мало ли какие клиенты нам будут попадаться. Посмотрим.

      Удалить