четверг, 27 декабря 2012 г.

Рождество - празднование

Рождество для шведов - это гораздо более важный праздник, чем Новый год. Его празднуют вне зависимости от того, верующий человек или нет и ходит ли он в церковь. Некоторые уже и забыли, чему посвящен этот праздник, для шведов это скорее праздник семьи, любви, надежд на будущее-лучшее и дни, когда можно говорить друг другу теплые слова и дарить близким подарки.

Итак, в этой статье я расскажу, что же происходит в шведских домах в конце декабря.


Для празднования Рождества есть три нерабочих дня: 24, 25 и 26 декабря. В этом году праздничных дней больше из-за того, что 22 и 23 декабря - это суббота и воскресенье, когда и так никто не работает.

За две недели до Рождества на почте появились очереди. В час пик стояло до 40 человек. Кто-то хотел купить марки, кто-то отправить посылочку родственникам в другие города, кто-то получить посылку с заказанными по Интернету подарочками.

В этом году 21 декабря - пятница, последний рабочий день перед праздниками (сокращенный), да к тому же зарплату дали. В продуктовых, алкогольных, одежных и других магазинах огромные очереди. Все с тележками до верху набитыми едой. И это не смотря на то, что продуктовые магазины и так каждый день работают, даже если не до вечера, то до 14 часов точно.

Квартиру обычно украшают заранее. Еще в первый адвент или вначале декабря. Те, кто любят живую елку, покупают и украшают ее накануне Рождества, например 23-24 декабря.

Если семья шведов решит справлять Рождество в Стокгольме, то каждый день они ходят друг к другу по кругу в гости. То вся семья собирается у папиной мамы на обед, а ужинать все идут к папиной второй жене, а на другой день встречаются у маминой сестры на ужин. Все просто ходят из дома в дом и кушают-разговаривают-пьют и снова кушают. Про праздничную еду я уже писала. А вот тут про напитки и десерт.

Либо же вся семья уезжает куда-нибудь в зимний домик на хутор и празднуют уже там.

Еда у всех одинаковая и традиционная. Возможны отклонения от стандартного меню, но оно будет очень незначительным.

24 декабря днем вся семья собирается вместе (человек 10 как минимум )))) и смотрят мультики, называемые "Kalle Anka" (по-русски переводится как "Дональд Дак"). Полное название передачи "Дональд Дак и его друзья желают Счастливого Рождества". Это попурри из любимых диснеевских мультиков. На шведском телевидении эта передача появилась в 1960 году.

Каждый год "Kalle Anka" смотрят миллионы шведов. По рейтингам передача конкурирует с Евровидением и со спортивными матчами. Самое большое количество человек мультики привлекли в Рождество 1997 года. Тогда у телевизоров одновременно сидели 4 320 000 человек!!! За 2012 год я пока не знаю данных, а вот в прошлом 2011 году передача собрала 3 495 000 человек и стала второй наиболее рейтинговой передачей (на первом месте Евровидение).


Ну так вот... В 15 часов посмотрели мультики, а дальше кто-то должен сказать: "Еда уже горячая, проходите к столу". Тут все кушают и пьют. А потом один из мужчин в семье обычно говорит, что пойдет за газетами. Уходит, переодевается в Деда Мороза (по-шведски он называется Tomten) и возвращается со словами: "Есть ли здесь добрые дети?" (по-шведски звучит как: "Finns det några snälla barn här?"). Все отвечают, что есть. Дед Мороз дарит всем подарки. И взрослыми, и детям, и всем-всем. Все шумят и радуются. Потом Дед Мороз уходит.

Изначально подарки должным быть обязательно завернуты в красивую и праздничную оберточную бумагу и сверху пишут имена получателя. Иногда подписывают и имя дарителя. Возможны бантики и ленточки. Подарков должно быть много и они должны быть, желательно, личными. Каждый год составляются рейтинги популярных подарков на Рождество. В прошлом году выигрывали продуктовые пакеты, а в этом году музыкальные наушники.

Далее в 19:30 все опять садятся у телевизора и смотрят "Рождественский вечер Карла-Бертиль Йонсон" (Karl-Bertil Jonssons Julafton). Это мультипликационный короткометражный фильм для взрослых. Такой же традиционный для шведов, как для нас "С легким паром". Все знают все фразы и цитаты из него. Это история о том, как один человек, сын богатенького папаши, решил красть подарки из-под елок у богатых людей и дарить их бедным людям. Такой идеалист и Робин Гуд.

На следующий день 25 января, сам день Рождества. Это день лени, телевизора, гостей и застолья. Но Вы не думайте, праздник-то семейный. Редко кто напивается водки-шнапса до того, что стоять не может. Все в пределах разумного.

26 декабря в торговых центрах начинается рождественская распродажа. Если у людей еще осталось хоть сколько-нибудь денег после покупок подарков на Рождество и после организации праздничных столов, то именно этих денег хотят магазины ))) Они даже беспроцентный кредит готовы предложить, лишь бы люди что-нибудь купили. И скидки-скидки-скидки. Они бывают 20-30-50-70 % от первоначальной цены. А еще скидки на скидки, да еще и бонусы и еще всякие приятности. Устоять невозможно. Народу уйма. Товары разлетаются в миг. Скидки продолжаются до начала либо до середины января или пока товары не закончатся )))

Еще 26 декабря называется "второй день Рождества". Так случилось, что в Швеции в этот день люди идут на спортивный матч по банди. Это такой хоккей с мячом на льду. Все билеты раскуплены заранее. Очень по-шведски. Традиция аж с 1930-х годов. Уж не знаю, почему.

27 декабря уже рабочий день. Дни между Рождеством и Новым годом называются "средние дни" и обычно люди берут на них отгулы, чтобы подольше побыть в кругу семьи, или поехать вместе в настоящий отпуск.

Вопросы? Дополнения? Предложения?

15 комментариев:

  1. Да, все так )) Я спрашивала маму мужа, а вот что вы раньше ели на Рождество. Она говорит - то же самое )) Еще Рождество называют Doppare Dan, это когда делают рождественскую ветчину, то из выплавленного жира делают жидкость со специями и потом макают туда хлеб (doppar). Соответственно день до Рождества называют Dan före doppare dan и так далее назад ))

    Среди наших знакомых, в школе и пр. эта фраза про послушных детей от томтена несет педагогический смысл, т.е. дети боятся, что пролетят с подарками, и в декабре становятся ну прямо очень послушными ))

    Лиза, а теперь вопрос на засыпку. Готовишь ли ты что-то из русской кухни на НГ и если да, то что и чем заправляешь )) Можно просто ссылку, если ты каким-то инет источником пользуешься )) Я подписалась делать НГ тебю, и все кончилось после прочтения русских рецептов с кукурузой, селедкой и крабовыми палочками ((

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. На праздники мы ничего не готовим из русской кухни, все делаем шведское. Ну разве что только бутерброды с красной икрой )))
      А так у меня мама на Новый год к нам каждый год приезжает. Привозит майонез Кальве в обязательном порядке. Им и заправляем, если что-то захотим особенное приготовить. Но это по будням, не на праздничный стол.
      Мы позавчера к русским друзьям в гости ходили со своими салатами. Я делала гранатовый браслет. Ушел на ура. Очень нежный, сытный и красивый. И не такой избитый, как оливье с крабовыми.

      Удалить
  2. Почему шведы не любят праздновать Рождество в Скансене? Это же уголок шведского прошлого, где соблюдаются все традиции. К примеру, в день летнего солнцестояния туда попасть невозможно, а в Рождество -никого.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Рождество - это семейный праздник и есть определенные традиции. Мало кто туда идет в этот день в Скансен. Все у телевизоров и накрытых столов сидят. А вот Новый год можно и в Скансене отметить, прямо в 12 ночи. У шведов же нет Курантов, они поэтому в Скансене собираются )))

      Удалить
  3. В Швеции празднуют день мужчин и день женщин? В эти дни дарятся подарки или все обходится поздравлениями на словах?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Нет, праздников по половому признаку тут нет. Некоторые знают о "международном" женском дне, но это не выходной и не праздник вовсе. Есть день отца и день матери. Поздравляют только своих родителей. Дарят подарки, но не так бурно, как в России празднуют 8 марта и 23 февраля.

      Удалить
  4. А на Новый год дарятся подарки?

    ОтветитьУдалить
  5. Когда убирается праздничная иллюминация? Елочки стоят до февраля?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ответ на этот вопрос читайте в моей очередной статье )))) Скорее всего напишу в конце этой недели.

      Удалить
  6. Вы же не шведы, почему не придерживаетесь русских традиций? Шведскость не приобретешь, тем более по внешности ваша семья исконно русская, славянский типаж. Не представляю семью шведов, живущих в России и отступивших от своих традиций и привычек(( Не критика, недоумение.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Добрый день! Спасибо за комментарий! В моей семье мы берем все то, что нам нравится из русской и шведской культур. Мне кажется, что это в любой семье так. Сейчас во многих российских молодых семьях празднуют День Святого Валентина, едят суши и занимаются йогой. Просто на такие вещи никто внимания не обращает. В моем блоге я стараюсь рассказывать только обо всем, что связано со Швецией. На самом деле мы тоже лепим пельмени, грызем семечки, едим селедку под шубой и смотрим "С легким паром" на Новый год. Просто раз блог о Швеции, а не обо мне лично, то я такие вещи не рассказываю.

      Удалить
  7. вам нужен инстаграм))))

    ОтветитьУдалить